İzlandaca içindeki spyrja ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki spyrja kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte spyrja'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki spyrja kelimesi sormak, dilemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

spyrja kelimesinin anlamı

sormak

verb

Auðmjúkt fólk var tilbúið til að spyrja en þeir sem voru stærilátir eða áhugalausir spurðu einskis.
Bazen İsa’nın sözlerini tam olarak anlayabilmek için, örneklerle ne anlatmak istediğini sormak gerekiyordu.

dilemek

verb

Daha fazla örneğe bakın

Í einni kristinni fjölskyldu stuðla foreldrarnir að opinskáum tjáskiptum með því að hvetja börnin til að spyrja spurninga um það sem þau skilja ekki eða veldur þeim áhyggjum.
İsa’nın takipçisi bir ailede ana-baba, çocuklarını anlamadıkları ya da merak ettikleri şeyleri sormaya teşvik ederek iletişimi açık tutmak için çaba gösteriyor.
(b) Hvaða spurninga er viðeigandi að spyrja?
(b) Bununla ilgili hangi sorular sorulabilir?
Ég vil bara spyrja um fólk sem þú þekkir kannski
Muhtemelen tanıdığın bazı kişiler hakkında bir iki şey soracağız
Svo svívirðilegt virðingarleysi við staðla hans fékk Jehóva til að spyrja: „Hvar er þá lotningin [„óttinn,“ NW] sem mér ber?“ — Malakí 1:6-8; 2:13-16.
Standartlarına böylesine pervasızca saygısızlık edilmesi karşısında Yehova “Hani benden korku?” diye sordu.—Malaki 1:6-8; 2:13-16.
Má ég spyrja, ert þú eigandi þessarar... stofnunar.
Bu enstitünün mülk sahibi siz misiniz acaba?
Ūú hrifsađir fyrsta daginn í júní án ūess ađ spyrja mig.
Marion'un önerdiği Haziranın ilk rezervasyonunu bana sormaya bile lüzum görmeden kaptın.
Þeir spyrja því: „Hvers vegna talar þú til þeirra í dæmisögum?“
Bu yüzden şöyle sordular: “Neden onlara mesellerle söyliyorsun?”
Hvaða spurninga þarf eitt og sérhvert okkar nú að spyrja sig, og hvað mun slík sjálfsrannsókn leiða í ljós?
Her birimiz şimdi hangi sorularla karşı karşıyayız? Kendimizi yoklamakla neleri fark edeceğiz?
Ég ūarf ađ spyrja ūig ađ svolitlu.
Sana bir sorum var.
Lesendur spyrja: Hvers vegna áttu þjónar Guðs aðeins að giftast fólki sömu trúar?
Okuyucularımız Soruyor: Tanrı Halkına Neden Sadece Kendisine İbadet Edenlerle Evlenmelerini Emretti?
Charles litli, hann var ađ spyrja um ūig.
Küçük Charles'ım seni sorup durdu.
Ég vildi spyrja hvort ūú vildir fá ūér drykk.
Bir şeyler içmek ister misin?
Ég verđ ađ spyrja.
Sormam lazım.
ÞEGAR safnaðaröldungar kanna hvort biblíunemandi geti byrjað að fara í boðunarstarfið spyrja þeir sig hvort orð hans beri með sér að hann trúi að Biblían sé innblásið orð Guðs.
İHTİYARLAR, Kutsal Kitabı inceleyen birinin tarla hizmeti için yeterli olup olmadığını gözden geçirirken şu soru üzerinde düşünürler: ‘Bu kişinin sözleri Kutsal Kitabın Tanrı’nın Sözü olduğuna inandığını gösteriyor mu?’
Hvað hefur Jehóva gefið okkur og hvaða spurningar ættum við að spyrja okkur?
Hangi nimetlere sahibiz? Kendimize ne sormalıyız?
Ég ætla ađ spyrja ūig spurningar.
Şimdi, sana bir soru soracağım.
Ef ūú verđur ađ spyrja, er ūađ ekki gjöf.
Sorman gerekiyorsa, hediye değil.
Ekki spyrja.
Sorma gitsin.
Leyfđu mér ađ spyrja ūig ađ nokkru.
Sana bir soru sorayım.
Hvaða spurninga mætti spyrja til að hefja samtalið?
Sohbet başlatmak için nasıl bir soru sorulabilir?
Ef ūú veist ūađ ūarftu bara ađ spyrja.
Öğrenirsen, sorman yeterli.
Sumir reyndir boðberar spyrja bara: „Má ég koma með tillögu?“
Bazı tecrübeli müjdeciler “Sana bir öneride bulunabilir miyim?”
„Mig langar að spyrja þig álits á mikilvægu málefni.
“Dünyanın pek çok yerinde kadınlar ayrımcılığa ve kötü muameleye maruz kalıyor.
Ef ástvinur þinn getur enn tjáð sig og er fús til að ræða málin er viturlegt að spyrja hann hver eigi að taka ákvarðanir þegar hann getur ekki lengur gert það sjálfur.
Sevdiğiniz kişi hâlâ iletişim kurabiliyorsa ve bu konuda konuşmaya istekliyse, karar veremeyeceği günler geldiğinde onun yerine kimin karar vermesini istediğini sorun.
16 Fyrst Jesús sagði greinilega að enginn maður gæti vitað „þann dag eða stund,“ sem faðirinn myndi skipa syni sínum að ‚koma‘ gegn illu heimskerfi Satans, gætu sumir átt til að spyrja: ‚Hvers vegna er svona brýnt að bíða endalokanna með eftirvæntingu?‘
16 İsa’nın, Babanın oğluna Şeytan’ın kötü şeyler sistemine karşı ‘harekete geçmesi’ için vereceği emrin ‘gün yahut saatinin’ hiçbir insan tarafından bilinmeyeceğini açıkça söylemiş olmasından dolayı, bazıları: ‘Sonun gelişi neden bu kadar acil olarak beklenilsin?’

İzlandaca öğrenelim

Artık spyrja'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.