Что означает thầy tu dòng Tên в вьетнамский?

Что означает слово thầy tu dòng Tên в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thầy tu dòng Tên в вьетнамский.

Слово thầy tu dòng Tên в вьетнамский означает иезуит, иезуитка, лицемер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова thầy tu dòng Tên

иезуит

(jesuit)

иезуитка

лицемер

(jesuit)

Посмотреть больше примеров

Tôi hoàn tất sự giáo dục căn bản ở một trường đạo do các thầy tu dòng Tên điều hành.
Среднее образование я получил в религиозной школе, в которой преподавали иезуиты.
Theo ông Giuseppe Bonsirven, một thầy tu dòng Tên, “điều này hoàn toàn phù hợp với việc dùng biểu tượng trong thư [gửi cho người Hê-bơ-rơ]”.
По мнению Джузеппе Бонсирвена, иезуита, «это полностью согласуется со всем символизмом послания [Евреям]».
(2 Ti-mô-thê 3:1-5) Một viện trưởng đại học thuộc thầy tu dòng Tên nói: “Chúng ta có một truyền thống các tiêu chuẩn đã bị thách thức và bị cho là thiếu sót hoặc không còn hợp thời nữa.
Ректор иезуитского университета отмечает: «Традиционно установленные нормы отвергаются и считаются неприемлемыми или старомодными.
Vào năm 1633, Cyril Contari, tổng giám mục giáo đô địa phận Beroea (hiện nay là Aleppo) là người có tư thù với Lucaris và được các thầy tu Dòng Tên ủng hộ, cố thương lượng với người Ottoman để mua chức đại thượng phụ.
В 1633 году Кирилл Контари — митрополит Верии (сейчас Алеппо), личный враг Лукариса, пользовавшийся поддержкой иезуитов,— пытался заключить сделку с турками, чтобы занять патриарший престол.
Vì Lucaris có những ý tưởng đó và ác cảm đối với Giáo Hội Công Giáo La Mã, nên những người ủng hộ việc thống nhất với người Công Giáo bên trong Giáo Hội Chính Thống, cùng những thầy tu Dòng Tên đã thù hận và bắt bớ ông.
Подобными взглядами, а также своей неприязнью к Римско-католической церкви Лукарис навлек на себя ненависть и преследования иезуитов и тех членов Православной церкви, которые выступали за церковную унию.
Một ngày nọ, tôi thảo luận Kinh Thánh với một kỹ sư xây dựng; ông thường tiếp xúc với những thầy tu dòng Tên.
Однажды я разговорился с инженером, который тесно общался с иезуитским учителем.
Tuy nhiên, vào năm 1638, các thầy tu Dòng Tên và những người Chính Thống hợp tác với nhau, buộc cho Lucaris tội mưu phản Đế Quốc Ottoman.
Но в 1638 году иезуиты и поддерживающие их члены Православной церкви обвинили Лукариса в государственной измене по отношению к Османской империи.
Ông đã nói chuyện với một thầy tu dòng Tên nhưng người này không trả lời được các câu hỏi của ông về lời tiên tri Kinh Thánh.
Он поговорил с иезуитом, который не мог ответить на его вопросы о пророчествах Библии.
Kẻ thù của Lucaris, phần lớn là những thầy tu Dòng Tên và ủy hội giáo tông lợi hại, có thẩm quyền tuyệt đối là Congregatio de Propaganda Fide (Thánh Bộ Truyền Bá Đức Tin), tiếp tục vu khống và lập mưu hại ông.
Противники Лукариса — главным образом иезуиты, а также члены всесильной и внушающей страх организации Congregatio de Propaganda Fide (Конгрегация по пропаганде веры), которую учредил папа,— непрестанно клеветали на него и плели всевозможные интриги.
“Nhằm đeo đuổi mục đích này, các thầy tu Dòng Tên sử dụng mọi thủ đoạn—sự xảo quyệt, vu khống, nịnh hót và nhất là hối lộ, là thứ vũ khí hữu hiệu nhất thời đó để tranh thủ ân huệ của giới cầm quyền [Ottoman]”, theo nhận định của sách Kyrillos Loukaris.
В книге «Кирилл Лукарис» говорится: «Ради достижения своих целей иезуиты не гнушались ничем, прибегая к хитрости, клевете, лести и, конечно же, к подкупу — без сомнения, самому безотказному способу добиться благоволения [турецких] вельмож».
Vào cuối thế kỷ 17, những người làm rượu vang Champenois, đáng chú ý nhất là thầy tu dòng Benedictine tên là Dom Pérignon (1638–1715), vẫn cố gắng để làm rượu vang không chứa bọt.
Ещё в XVII столетии виноделы Шампани, в особенности монах бенедиктинец дом Периньон (1638—1715), настойчиво пытались избавить своё вино от пузырьков.
Đó là khi các thầy tu truyền giáo dòng Tên ở Peru phát hiện ra vỏ cây cinchona, bên trong loại vỏ đó có chứa Quinin, vẫn là một cách chữa bệnh hiệu quả cho đến ngày nay.
Именно тогда, в Перу, иезуитские миссионеры обнаружили кору хинного дерева, содержащую хинин, который по сей день является эффективным лекарством от малярии.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении thầy tu dòng Tên в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.