Ce înseamnă maaf în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului maaf în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați maaf în Indoneziană.
Cuvântul maaf din Indoneziană înseamnă ierta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului maaf
iertaverb Apa yang harus orang perbuat untuk melakukan dosa yang tak termaafkan? Ce trebuie să facă un om pentru a comite păcatul de neiertat? |
Vezi mai multe exemple
Karen aku minta maaf... Karen, îmi pare atât de rău about- |
Sepanjang hari aku minta maaf pada staf di Talon, Lex, dan Whitney. Mi-am petrecut întreaga zi cerându-mi scuze angajatilor de la Talon, lui Lex si lui Whitney. |
Aku tahu, akulah yang jadi penunjuk arah. Maaf. Ştiu, am fi un şofer de back-scaun, îmi pare rău. |
Maafkan aku, Jack. / Tidak. Imi pare foarte rau, Jack. |
Maafkan aku. Îmi pare rău. |
Maaf mendengar tentang kakakmu. Îmi pare rău pentru fratele tău. |
Maaf, Kawan. Oh, scuze, băieţi, scuze. |
Aku yang harus meminta maaf kepadamu, Raj. Vreau sa-mi cer scuze fata de tine, Raj. |
Maafkan aku. Îmi cer scuze. |
Maaf sudah dingin, tapi tak ada waktu untuk membuat api. Îmi pare rău că este frig, dar nu avem timp să facem focul. |
Aku, uh, jadi maaf aku mengatakan hal-hal itu. Sunt, uh, atât de rău am spus aceste lucruri. |
Aku benar-benar minta maaf. Îmi pare atât de rău. |
Maafkan aku- - dan dia menyerah pada dirinya sendiri, yang tidak pernah dilakukan oleh seorang pemenang. A făcut nişte alegeri greşite şi a renunţat să lupte, ceea ce învingătorii nu fac niciodată. |
Kau tidak perlu minta maaf padaku. Nu trebuie să-ţi ceri scuze. |
Maafkan aku... Îmi pare rău. |
Maafkan aku, Ayah. Iartă-mă, tată. |
Maafkan ibu. Îmi pare rău. |
Maaf, itu adalah kesalahan. Scuze, A fost o greşeală. |
Maafkan aku. Imi pare rau. |
Aku minta maaf. Îmi pare rău. |
Aki tahu permintaan maafku tidak cukup atas perbuatanku ke mereka. / Ya. Nu găsesc cuvintele potrivite ca să-mi cer scuze îndeajuns pentru ce s-a întâmplat cu acei oameni. |
Aku ingin mengatakan... aku minta maaf. Voiam să-ţi spun... că-mi pare rău. |
Oh, maaf. O, scuze. |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui maaf în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.