Ce înseamnă ikhlas în Indoneziană?

Care este sensul cuvântului ikhlas în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ikhlas în Indoneziană.

Cuvântul ikhlas din Indoneziană înseamnă onest, cinstit, sincer, fidel, drept. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ikhlas

onest

(honorable)

cinstit

(honorable)

sincer

(sincere)

fidel

(sincere)

drept

(honest)

Vezi mai multe exemple

Ketika kita meminta anak untuk melakukan tugas di rumah, kita juga dapat mencari cara untuk memuji mereka karena menjadi, seperti, “Saya senang ketika kamu melakukan tugas-tugasmu di rumah dengan hati yang ikhlas.”
Când îi rugăm pe copii să facă treburi prin casă, putem, de asemenea, să găsim modalităţi de a complimenta felul lor de a fi, de exemplu: „Sunt atât de bucuroasă să te văd făcând cu plăcere treabă în casă”.
Berikan dengan ikhlas, sayang.
Dă-mi până doare, scumpule.
39 Maka, dengan ikhlas, kepada semua orang yang ingin untuk hidup, bahkan sekarang, selaras dengan tenaga aktif Allah yang menyucikan itu, kami berkata sebagai penutup, ”Kasih karunia Tuhan Yesus Kristus, dan kasih Allah, dan persekutuan Roh Kudus menyertai kamu sekalian.”—2 Korintus 13:14.
39 Tuturor celor care doresc să trăiască acum în concordanţă cu forţa activă sfinţitoare a lui Dumnezeu, le spunem în încheiere cu sinceritate: „Bunătatea nemeritată a Domnului Isus Christos, dragostea lui Dumnezeu şi împărtăşirea spiritului sfînt să fie cu voi toţi“ (2 Corinteni 13:14).
Perkenan-Nya berada di atas orang-orang yang mempertunjukkan ”kasih [sayang, NW] persaudaraan yang tulus ikhlas” dan memiliki ”iman yang tulus ikhlas”.—1 Petrus 1:22; 1 Timotius 1:5.
De aprobarea sa au parte cei care manifestă „afecţiune frăţească fără ipocrizie“ şi care au „credinţă fără ipocrizie“. — 1 Petru 1:22, NW; 1 Timotei 1:5, NW.
Tapi kau harus tahu cara untuk bisa mengikhlaskannya.
Dar trebuie să găseşti o cale să laşi asta în urmă.
Hal ini akan mengesankan keikhlasan saudara.
Destinatarul va fi impresionat de sinceritatea ta.
(Jika siswa tidak yakin, jelaskan bahwa kata dengan tulus ikhlas berarti dengan jujur dan secara langsung).
(Dacă cei din clasa dumneavoastră ezită, explicaţi că expresia într-adevăr înseamnă cu adevărat şi sincer.)
(b) Mengapa kita dapat yakin bahwa semua salam ini adalah contoh ”kasih persaudaraan yang tulus ikhlas”?
(b) De ce putem fi siguri că aceste salutări erau exemple de „afecţiune frăţească fără ipocrizie“?
Meskipun resesi berat, pengangguran yang meluas, dan masalah-masalah ekonomi melanda Finlandia, keikhlasan hati dari kira-kira 18.000 saudara di Finlandia untuk membantu saudara-saudara mereka di daerah-daerah bekas Uni Soviet sungguh luar biasa.
În pofida recesiunii grave din Finlanda, a şomajului răspîndit pe scară largă şi a problemelor economice, dorinţa sinceră dovedită de cei aproximativ 18 000 de fraţi finlandezi de a-i ajuta pe fraţii lor din fosta Uniune Sovietică a fost mare.
Kau harus ikhlas menerimanya kembali.
Trebuie să-l laşi să se întoarcă.
Seperti neneknya, dia tetap berdiri dan maju kedepan, dengan kesabaran dan kebijaksanaan, juga keberanian dan keikhlasan.
La fel ca bunica lui, el doar ţine se ridică şi se deplasează înainte, cu răbdare şi înţelepciune, şi curajul şi har.
Ada terjemahan yang berbunyi, ”Engkau harus mengabdi kepada-Nya dengan tulus ikhlas dan rela hati.”
Unele traduceri redau acest pasaj astfel: „Slujeşte-i din toată inima şi cu o minte receptivă“.
Selalu bersandar pada Yehuwa dan ikhlas menerima apa yang Ia izinkan.
Încrede-te întotdeauna în Iehova şi acceptă lucrurile pe care el le permite.
21 Dan terjadilah bahwa aku dengan tulus ikhlas amengampuni mereka akan segala yang telah mereka lakukan, dan aku mendesak mereka agar mereka mau berdoa kepada Tuhan Allah mereka untuk pengampunan.
21 Şi s-a întâmplat că eu într-adevăr i-am aiertat pentru tot ceea ce au făcut şi i-am îndemnat să se roage Domnului Dumnezeului lor pentru iertare.
Dan siapakah yang lebih baik dīn (agama)nya daripada orang yang ikhlas menyerahkan dirinya (aslama) kepada Allah, sedang dia pun mengerjakan kebaikan, dan ia mengikuti millah (agama) Ibrahim yang lurus?
(Coranul, 16:123) „Cine are credință mai frumoasă decât cel care se supune lui Dumnezeu, care face binele, care urmează legea lui Abraham, cel drept-credincios?”
Tontonlah video yang mengajarkan hal-hal berharga, seperti perlunya memaafkan dengan ikhlas.
Urmăriţi materiale video captivante care transmit lecţii valoroase, cum ar fi importanţa faptului de a ierta.
Dalam ceramah perpisahannya kepada orang-orang Israel yang berkumpul, Yosua memberikan nasihat ini, ”Takutlah kepada [Yehuwa] dan beribadahlah kepadaNya dengan tulus ikhlas dan setia.”
În cuvîntarea sa de rămas bun rostită în faţa adunării poporului Israel, Iosua le–a dat acest sfat: „Temeţi–vă de Iehova şi serviţi–l în ireproşabilitate şi în adevăr“.
Ikhlaskan.
Sa mergem.
Sewaktu perselisihan muncul, sungguh amat baik jika kita tidak usah menyinggung-nyinggung pelanggaran yang telah lalu, yang telah kita ampuni dengan ikhlas.
Când apar neînţelegeri, este bine să nu scormonim greşelile din trecut pe care am consimţit mai înainte să le iertăm.
Saat kita mengevaluasi hidup kita sendiri dengan pikiran yang ikhlas kita akan melihat di mana kita telah menyimpang dari jalan yang lebih utama lagi itu.
Pe măsură ce ne evaluăm propriile vieţi cu o minte binevoitoare, vom vedea unde am plutit în derivă de la calea nespus mai bună.
6 Tetapi, kadang-kadang, seseorang yang telah bertahun-tahun menempuh jalan Kekristenan yang benar mulai menyimpang, mengalah kepada tingkah laku yang tidak saleh dan kemudian tidak bertobat walaupun adanya usaha yang ikhlas dari para penatua untuk membantu dia.
6 Uneori însă o persoană care a umblat ani de zile pe calea adevăratului creştinism deviază de la această cale, dedîndu-se unei conduite neplăcute lui Dumnezeu, fără a se căi apoi, în ciuda eforturilor sincere de a-l ajuta, depuse de bătrîni.
Seakan ia ingin berkata, “Semua musibah yang terjadi, bila itu di jalan-MU ya Allah, aku rela dan ikhlas.
Conform lui Del Chiaro, i-ar fi spus: „dacă aceste nenorociri sunt de la Dumnezeu pentru păcatele mele, facă-se voia lui.
41 Janganlah se-kali2 dilupakan bahwa tidak soal bagaimana tulus ikhlasnya mereka atau bagaimana besar pengaruh kekuasaan mereka sebagai pemimpin2 dunia, mereka semuanya adalah mahluk2 yang akan mati.
41 Să nu se uite niciodată, neluînd în seamă cît de sincer ar fi oamenii, sau cît de influenţi şi puternici ar fi ei ca conducătorii lumii, totuşi sînt cu toţii numai creaturi muribunde.
Kau tak ikhlas merawat orang sakit, Scarlett.
Cred că n-ai fost făcută să suporți durerea.
9:6, 7) Dengan demikian, Saudara bisa melakukan kedua-duanya —menerima dengan penuh syukur dan memberi dengan ikhlas.
9:6, 7). Astfel, vom primi cu recunoştinţă, dar vom şi dărui din inimă.

Să învățăm Indoneziană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ikhlas în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.

Știi despre Indoneziană

Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.