Co oznacza tép w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tép w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tép w Wietnamski.

Słowo tép w Wietnamski oznacza mały, drobny, niewielki, tyci, nieduży. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tép

mały

(small-sized)

drobny

(tiny)

niewielki

(tiny)

tyci

(tiny)

nieduży

Zobacz więcej przykładów

Trong thời gian đó, công nhân sẽ tách củ tỏi thành những tép lẻ.
Główki czosnku zostają tymczasem podzielone na pojedyncze ząbki.
Tên cờ bạc tép riu đó xuất hiện... nhét một viên đạn vô người tôi.
Zjawił się ten szuler i wpakował we mnie kulkę.
Các bạn chỉ việc mở túi, thả chúng vào bể cá cảnh nhựa, và trong khoảng một tuần, các bạn sẽ có những con tép nhỏ bơi quanh.
Otwieracie torebkę i - wysypujecie je do plastykowego akwarium, a po mniej więcej tygodniu widzicie mnóstwo malutkich krewetek pływających wkoło.
Ý tưởng đó đến với anh khi anh hít tép thứ 3.
Wpadłem na ten pomysł, kiedy wciągałem trzecią kreskę koki.
Những con hồng hạc ăn tôm tép.
Flamingi zjadają krewetki.
Vì cậu chỉ thuộc dạng tép riu nên không biết đấy thôi.
Wiesz, że jesteś na dole łańcucha pokarmowego.
Ngay khi bơ vừa bốc mùi thơm, bỏ vô một tép tỏi.
I kiedy rozwinie aromat dodać do niego ząbek czosnku.
Họ đã tạo ra một trang trại cá rộng 27 nghìn acre ( 11 nghìn hecta ) -- cá vược, cá đối, tôm tép, lươn -- và trong quá trình, Miguel, và công ty này, đã hoàn toàn đảo ngược lại sự tàn phá sinh thái.
I stworzyli rybną farmę o powierzchni 11 tys. hektarów. Okonie, kiełbie, krewetki, węgorze. Przy okazji, Miguel i jego firma, doprowadzili do ekologicznej odnowy.
Tôi chỉ là con tép so với lũ lừa đảo đó.
W porównaniu z nimi jestem malutki.
Tôm tép ăn phytoplankton.
Krewetki zjadają fitoplankton.
Nhưng để nguyên để cho bơ chỉ áo một lớp mỏng lên tép tỏi.
Ale w całości!
Anh bỏ con tôm lấy con tép à?
Zmienił stryjek siekierkę na kijek?
Tội nghiệp Lucius, anh không biết bố của Domitia nghĩ rằng anh và gia đình anh tuy giàu nhưng vẫn chỉ là tôm tép ở Subura mà thôi.
Biedny Lucjusz nie przypuszcza, że ojciec Domicji, choć wie o fortunie rodziny Lucjusza, to i tak uważa ich za chołotę z Subury.
Tôi không có ý gì đâu, nhưng so với anh ta, sức mạnh của anh ta, cô chỉ là hạng tép riu thôi.
Nie miej mi tego za złe, ale przy nim twoja moc to zwykłe triki.
Bọn tép riu ta tóm thời gian gần đây đều nhắc đến hắn.
Prawie każdy diler, którego pytamy o nim mówi.
Tép hoạt động cả ngày và ít khi nào đứng yên.
Pracował bez przerwy i wszędzie.
Một tên cờ bạc tép riu nào đó đã la lên như một con heo bị thọc huyết bởi vì hắn đã thua vài trăm đô-la.
Pewien szuler, który wrzeszczał jak zarzynane prosię, ponieważ stracił paręset dolarów, twierdził, że go oszukałem.
Tôi coi chúng là tôm tép thôi.
Sakaaryjczycy to papierowi ludzie.
Bọn tép riu lang thang thường không ghé Lago.
Wytrawni włóczędzy preriowi nie zatrzymują się zwykle w Lago.
Chúng ta đã nghe tin gì về tên Nhóc Trùm tép riu... mà chúng ta đã cử xuống nhà Templeton chưa?
Są jakieś meldunki od agenta wysłanego do Templetonów?
Và trứng gà thả vườn và cả nước cam có tép nữa.
I jajka od kur z wolnego wybiegu. I sok z miąższem.
Sau khi ngâm những tép tỏi trong nước 30 phút, công nhân đặt chúng trong những luống cày nông đã được chuẩn bị sẵn.
Takie ząbki moczy się przez pół godziny, po czym wysadza do rowków.
Marc! Tất cả việc này chỉ một bài báo tép riu!
Wszystko to dla jakiegoś głupiego artykułu!

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tép w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.