Wat betekent tot in Roemeens?
Wat is de betekenis van het woord tot in Roemeens? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van tot in Roemeens.
Het woord tot in Roemeens betekent geheel, heel, geheel, heel, geheel, heel, geheel, alles, volledig, alle, heel, geheel, volledig, een beetje, enigszins, alles, alles, allemaal, allemaal, al, heel, heel, helemaal, wat dan ook, iedere willekeurige, welke dan ook, eenheid, bemoeiziek, lacherig, bemoeial, in het rond, stadsbreed, het hele jaar door, gedurende het hele jaar, even, de hele tijd, al lang, van ganser harte, warm aanraden, warm aanbevelen, van harte aanbevelen, over de hele wereld, over heel de wereld, voortdurend, de hele tijd, steeds, het hele eind, zeurpiet, zeur, het hele zootje, het hele zaakje, de hele mikmak, de hele rimram, hele hap, hele reutemeteut, knabbelaar, peuzelaar, troep, zooi, zwik, bups, bende, mikmak, openingszin, andere stand van zaken, Frans raam, allerlei, divers, door, helemaal door, voorbij zijn, afgelopen zijn, zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan, zijn uiterste best doen, je best doen, tot het uiterste gaan, alles geven, meer dan genoeg tijd hebben, zo door blijven gaan, zo door gaan, zijn beste beentje voorzetten, de moeite nemen, ga zo door!, een stap verder gaan, opeten, samenvoegen, verenigen, opkopen, bemoeiziek, bemoeiziek, doordringend, landelijk, nationaal, over de hele stad, door de hele stad, bijna, overal, her en der, Klaar is Kees!, groenblijvend, allereerste begin, doorheen, je uiterste best doen, alles doen wat je kan, zijn / haar best doen om te, zijn beste beentje voorzetten, samenhangend zijn, coherent zijn, levend villen, mij best, verdienen, iets achterhouden, over het hele lijf, rond, rondom, in, door, uit-, weg-, rondom. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord tot
geheel
Toată compania va fi prezentă la ceremonie. |
heel, geheel
Am mâncat întregul hamburger. |
heel, geheel
Trebuie să plătim suma întreagă. |
heel, geheel
A mâncat tot mărul. |
alles
Totul a ieșit prost. |
volledig
Nu sunt sigur că pot plăti toată suma. |
alle
Le-am dat toate șansele să se scuze. |
heel, geheel, volledig
Toată sala s-a ridicat într-un suflet ca să aplaude. |
een beetje, enigszins
Indiferent de ce îi spui, tot își va face griji. |
alles
Deși fiica mea nu a câștigat partida, tot sunt mândru, pentru că știu că a dat totul. |
alles
Soția mea e totul pentru mine. |
allemaal
Cineva a mâncat toate ciocolatele. Toți colegii au venit la petrecerea de ziua lui. |
allemaal
Am cheltuit toți banii. |
al
A vărsat toată supa pe jos. |
heel
Am așteptat toată după amiaza. |
heel
Am jucat cărți tot drumul spre Paris. |
helemaal
A intrat plin tot de noroi. |
wat dan ook
Voi face orice ca să-mi dovedesc dragostea pentru tine. |
iedere willekeurige, welke dan ook
Orice adolescent îți poate spune cât de util e internetul. |
eenheid
O să luăm pachetul ca pe un tot unitar. |
bemoeiziek
|
lacherig
|
bemoeial
|
in het rond
Odată eliberate din păstaie, semințele au zburat pretutindeni. |
stadsbreed
|
het hele jaar door, gedurende het hele jaar
|
even(gelijk) Bob are 1,78 m, iar Janet este la fel de înaltă. |
de hele tijd, al lang
|
van ganser harte
|
warm aanraden, warm aanbevelen, van harte aanbevelen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ik beveel deze Chablis warm aan. |
over de hele wereld, over heel de wereld
|
voortdurend, de hele tijd, steeds
|
het hele eind
Hij heeft net een marathon gelopen en hij liep het hele eind op blote voeten. |
zeurpiet, zeur(informeel) |
het hele zootje, het hele zaakje, de hele mikmak, de hele rimram(informeel) |
hele hap, hele reutemeteut(figuurlijk, inf.) |
knabbelaar, peuzelaar
|
troep, zooi, zwik, bups, bende, mikmak(informeel) |
openingszin
|
andere stand van zaken(figurat) |
Frans raam
|
allerlei, divers
|
door, helemaal door
|
voorbij zijn, afgelopen zijn
|
zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan
|
zijn uiterste best doen
|
je best doen
|
tot het uiterste gaan, alles geven
Als je de wedstrijd wil winnen, zul je tot het uiterste moeten gaan. |
meer dan genoeg tijd hebben
Je moet niet overhaast trouwen. Je bent jong, je hebt nog meer dan tijd genoeg. |
zo door blijven gaan, zo door gaan
|
zijn beste beentje voorzetten(figuurlijk) |
de moeite nemen
|
ga zo door!
|
een stap verder gaan(figuurlijk) |
opeten
|
samenvoegen, verenigen
|
opkopen
|
bemoeiziek(persoană) |
bemoeiziek(pejoratief) |
doordringend(sentiment, idee) (figuurlijk) |
landelijk, nationaal
|
over de hele stad, door de hele stad
|
bijna
|
overal, her en der
|
Klaar is Kees!(informeel) |
groenblijvend(planten) |
allereerste begin
|
doorheen(spațiu) Clopotele se aud peste tot în oraș. |
je uiterste best doen, alles doen wat je kan
|
zijn / haar best doen om te
|
zijn beste beentje voorzetten(figuurlijk) |
samenhangend zijn, coherent zijn
|
levend villen(figuurlijk) |
mij best(expresie a unui acord lipsit de entuziasm) Vrei să mergem la înot? Mi-e indiferent. |
verdienen
|
iets achterhouden(figuurlijk) Ze zei dat ze hem alles had verteld over haar eerdere huwelijk, maar hij vermoedde dat ze iets achterhield. |
over het hele lijf
|
rond, rondom
Erau drumuri care deviau în toate direcțiile în jurul casei. |
in, door(verspreid zijn) Cărțile erau aruncate peste tot în cameră. |
uit-, weg-(met ww: uitkrassen, wegvegen etc.) |
rondom
Se auzeau împușcături de jur împrejurul nostru. |
Laten we Roemeens leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van tot in Roemeens, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Roemeens.
Geüpdatete woorden van Roemeens
Ken je iets van Roemeens
Roemeens is een taal die wordt gesproken door tussen de 24 en 28 miljoen mensen, voornamelijk in Roemenië en Moldavië. Het is de officiële taal in Roemenië, Moldavië en de autonome provincie Vojvodina in Servië. Er zijn ook Roemeense sprekers in veel andere landen, met name Italië, Spanje, Israël, Portugal, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada, Frankrijk en Duitsland.