Was bedeutet คุณค่า in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes คุณค่า in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von คุณค่า in Thailändisch.

Das Wort คุณค่า in Thailändisch bedeutet Werte, Wert, Dankbarkeit, wertvorstellung, Wertschätzung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes คุณค่า

Werte

(value)

Wert

(worth)

Dankbarkeit

(worth)

wertvorstellung

(value)

Wertschätzung

(worth)

Weitere Beispiele anzeigen

(ยะซายา 30:21; มัดธาย 24:45-47, ล. ม.) โรง เรียน กิเลียด ได้ สนับสนุน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ หยั่ง รู้ ค่า ชน ชั้น ทาส มาก ขึ้น.
Die Gileadschule hat bei den Absolventen die Wertschätzung für die Sklavenklasse noch gesteigert.
เป็นแค่ไอคอนที่พวกคุณกดคลิก
Es sind einfach Icons; Sie klicken einfach darauf.
บราเดอร์ สวิงเกิล กล่าว ว่า “นับ เป็น ประสบการณ์ ที่ ทํา ให้ ถ่อม ใจ ใน การ มา ที่ นี่ และ ใช้ เวลา ฟัง คํา แนะ นํา สั่ง สอน” ท่าน เสริม ว่า “คุณ ไป จาก ที่ นี่ โดย ได้ รับ การ เตรียม พร้อม ที่ ดี กว่า มาก เพื่อ ยกย่อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.”
„Es macht demütig, hierherzukommen und Zeit damit zu verbringen, Unterweisung aufzunehmen“, sagte Bruder Swingle und fügte hinzu: „Nun, da ihr diesen Ort verlaßt, seid ihr viel besser ausgerüstet, Jehova zu verherrlichen.“
คุณควรจะ ทําให้มันดูจริง
Du sollst es echt aussehen lassen.
ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Ich wusste, dass der menschliche Körper für Gott sehr kostbar ist, aber nicht einmal das hat mich davon zurückgehalten“ (Jennifer, 20).
เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก.
Da wir kein Geld für die Bahnfahrt hatten, fuhren Leona, ich und zwei andere junge Frauen per Anhalter quer durch Kanada nach Montreal (Quebec).
ฉันคิดผิดเกี่ยวกับคดีของภรรยาของคุณ
Letzte Nacht habe ich erkannt dass ich den Fall falsch angegangen bin.
การ นํา 1 โกรินโธ 15:33 มา ใช้ ช่วย เรา ให้ ติด ตาม คุณ ความ ดี ใน ทุก วัน นี้ ได้ อย่าง ไร?
Wie kann uns das Beachten von 1. Korinther 15:33 heute helfen, auf Tugend bedacht zu sein?
ใครคะ คุณเป็นใคร?
Wer sind Sie?
หากคุณมีจุดมุ่งหมายเพื่อเสื้อของเขา คุณอาจจะพลาดจาก 2 ฟุต
Wenn Sie auf ein Hemd zielen, geht's vielleicht einen halben Meter daneben.
ฉันต้องการให้คุณตรวจเลือด วัดคลื่นสมอง และถ้ามันเป็นลบ พวกเขาควรทํา MRT
Würden Sie ein Blutbild und ein EEG machen, und wenn die negativ sind, ein MRT.
เจ้า ทั้ง หลาย มี ค่า มาก กว่า พวก มัน มิ ใช่ หรือ?”
Seid ihr nicht mehr wert als sie?“
พ่อ แม่ คง พอ ใจ แน่ ๆ ที่ คุณ สนใจ มาก พอ ที่ จะ ถาม เรื่อง ราว ชีวิต ของ ท่าน.
Bestimmt finden es deine Eltern gut, dass du ihnen Fragen stellst, weil du dich für ihr Leben interessierst.
ฉันอยากบอกว่าลูกสาวคุณเป็นเด็กที่โชคดีมาก
Ich muss sagen, ihre Tochter ist eine glückliches Mädchen.
เธอรู้ว่าคุณก็คือคุณ
Sie kannte Sie.
ขอผมอยู่กับคุณนะ เด็กเตอร์
Darf ich bei dir bleiben, Dexter?
นี่คือสิ่งที่เด็กๆสอนคุณ คุณก็ทําได้
Sie können das auch tun.
โปรเจกต์สุดท้ายที่ผมอยากแสดงให้คุณเห็น
Das letzte Projekt, das ich Ihnen zeigen möchte, ist dieses:
โรงงานกระดาษและโรงงาน.'Ha, Ha, เด็กของคุณจะทําในสิ่งที่ทําให้ของที่? "
" Ha, ha, mein Junge, was Sie daraus machen? "
คุณกําลังจะได้ชีวิตคุณคืนแล้วนะ
Du bekommst dein altes Leben wieder zurück.
ฉันสามารถพึ่งพาคุณลอง
Kann ich auf Sie zählen?
คุณสามารถขยายทั่วภาพได้ง่ายๆ
Man kann sehr leicht rein und rauszoomen.
คุณบอกมันเป็นของ...
Sie sagten, es gehört...
เฮ้ คุณใส่สร้อยของแม่ผมด้วย
Hey, du trägst Mama's Perlen.
มอยร่า ควีน คุณโดนจับแล้ว ข้อหาสมรู้ร่วมคิด
Moira Queen, sie sind verhaftet wegen Verschwörung.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von คุณค่า in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.